
YouTube ofrecerá pelÃculas completas
En YouTube, hace tiempo que están disponibles clips y episodios de diferentes series de televisión. Ahora, el canal de vÃdeos de Google pretende dar un paso más allá con la emisión de pelÃculas completas, patrocinadas con anuncios.
Según informa CNet, YouTube está negociando con al menos uno de los principales estudios de Hollywood para comenzar en breve la emisión de pelÃculas completas. El acuerdo se podrÃa cerrar y empezar a funcionar en un plazo de 30 a 90 dÃas.
Las pelÃculas se verÃan en streaming, y estarÃan financiadas con publicidad. No está claro qué tipo de formato de anuncios se utilizarÃa, ya que se barajan varias opciones: impresiones sobre las imágenes, preroll (un anuncio al inicio del contenido) o postroll (al final).
En cualquier caso, según Cnet los estudios cinematográficos quieren tener la última palabra a la hora de elegir el formato de anuncios que verán los espectadores.
¿PodrÃamos estar ante un cambio radical en el modelo de negocio de YouTube? En tal caso, renunciarÃa a rentabilizar los vÃdeos generados por los usuarios, que constituyen el grueso de sus contenidos y la génesis del proyecto, para virar a un servicio parecido al de sitios como Hulu.com, uno de los modelos más exitosos de vÃdeo en streaming
Traducción automática en YouTube, para poder ver en un futuro cualquier vÃdeo en cualquier idioma
Cualquier vÃdeo que esté alojado en YouTube y su dueño haya insertado dentro de él previamente (y de manera manual) subtÃtulos, lo podremos ver subtitulado en cualquier idioma que contemple la tecnologÃa de traducción de Google (español, catalán, francés, …).
Podéis comprobarlo en el vÃdeo que se incluye en la parte inferior de este mismo post, en el que se muestra una conferencia en la Universidad de California. Para activar los subtÃtulos traducidos, haz click en la flecha (que apunta hacia arriba) que hay en el recuadro inferior derecho del reproductor. Posteriormente sitúate justo encima de la flecha (que apunta hacia la izquierda) que encontrarás a la izquierda del botón “CC”. Desde allÃ, selecciona “Translate” y luego el idioma al que quieres traducir los subtÃtulos (por ejemplo, español). Tras unos segundos, el vÃdeo comenzará a mostrarlos en el idioma que has elegido.
Esta nueva funcionalidad es realmente interesante, pero esto es solamente el principio de la posibilidad de poder ver en un futuro cualquier vÃdeo en cualquier idioma, sin necesidad de dominar el inglés, el francés o el alemán. Y es que el pasado mes de julio os contábamos cómo YouTube habÃa comenzado a extraer automáticamente los textos a partir de lo pronunciado dentro de los vÃdeos. Es decir, que poco a poco YouTube está almacenando en formato texto lo que las personas dicen dentro de los vÃdeos. A partir de ahÃ, integrar esta información en forma de subtÃtulos para que posteriormente éstos puedan ser traducidos es cuestión de tiempo. Hay que matizar, no obstante, que por ahora la tecnologÃa de reconocomiento de voz de Google está madura solamente en inglés y en determinadas situaciones, como un discurso pronunciado por un solo locutor.
Sin duda, estas dos tecnologÃas unidas de Google dentro de YouTube (la de reconocimiento de voz humana y la de traducción) son uno de los favores más grandes que la compañÃa puede hacer a los usuarios a la hora de que podamos acceder a mucha más cantidad de información de una manera más cómoda.